Thursday, February 2, 2012

SURA BAQARH VERSE NO 131 TO 140


 
When his Lord said to him, "Surrender", submitted he, 'I surrendered to Him, Who is the Lord of all the worlds'.
 
And Ibrahim left the legacy of the same religion to his sons and Yaqoob too; that 'O my sons, surely Allah has chosen this religion for you, therefore die not, but as Muslim. 
 
On the contrary, some of you were present, when death came to Yaqoob, when he said to his sons, 'whom you will worship after me', said they 'we shall worship He Who is your God and of your fathers Ibrahim and Ismail and Ishaque, the one God and to Him we have submitted ourselves'. 
 
This is a community that has passed away, for them what they earned and for you are what you earn and you shall not be questioned for their deeds. 
 
And the people of the book spoke, 'Be Jews or Christians, you will get guidance'. Say you, 'on the contrary, we take the religion of Ibrahim who was away from every falls-hood and was not among the polytheists'. 
 
Say like this, 'we believe in Allah and what has been sent down towards us and what was sent down on Ibrahim and Ismail and Ishaque and Yaqoob and on his son and what was given to Moses and Christ and what was given to the rest of the prophets from their Lord: we do not differentiate between any of them in the matter of faith and we have submitted ourselves to Allah.  
Then if they believe too, as you have believed then they are guided, and if they turn back their faces, then they are but in total schism. So, O beloved, prophet! Soon Allah will suffice you on behalf of them. He is alone Hearing and Knowing.
 
We took the dye of Allah and whose dye is better than Allah and We worship Him alone. 
 
Say you! 'Do you dispute about Allah, though He is our Lord and yours too; and our doings are with us and your doings with you, and we belong totally to Him alone.  
On the contrary, you say like this, that Ibrahim, and Ismail and Ishaque and Yaqoob and his sons were Jews or Christians; say then, 'have you more knowledge or Allah,' and who is more unjust than he who conceals' the testimony and Allah is not unmindful of your doings.

 

Thursday, January 12, 2012

IMPROVE YOUR WRITING AND READING

Improve Your Reading & Writing

·        Now you know how to identify and write the first 7 letters
·        But, depending on which other letters these 7 connect to, the script can look slightly different, as you may have noticed from some exercises

·        So let’s take a look at a few examples and try to figure out what letters we’re looking at and how to figure it out

كلا لا وزر
·        Sometimes the Aleph is curved like you see twice in the example above
This happens when the letter ل (Laam; English “L”) comes before it

با تا ثا جا حا خا
دا ذا را زا
سا شا صا ضا طا ظا عا غا فا قا كا
لا ما نا
وا
ها يا
·        Here is the Aleph with each letter of the alphabet coming before it
Notice that not all letters connect to the letter following
There will be a small gap; notice the size of the gap

·        Also notice that two letters (ط and ظ) already have a line as part of their body
Careful not to confuse this for an Aleph

ثمانية
ثـمانية
·        The bodies of Baa, Taa and THaa are sometimes written like a semicircle
Notice the THaa in the first word above
The second word is exactly the same except that the THaa has been written normally (we exaggerated the connection a bit, though)

تمام
بماء
·        The same goes for Baa and Taa
This semicircle style is optional
It looks nice, though
And it only happens when the following letter is م (Meem; English “M”)

ثمانية
·        Notice the last letter in the word above
It’s a Taa! Notice the two dots on top!
Taa is one of only 2 letters with 2 dots on top
The other letter is ق (Qaaf; English “Q”) and this is NOT a Qaaf

·        This is actually kind of complicated
This letter is both a Taa and a Haa (not the Haa we learned about in this lesson; another Haa)

·        Sometimes you pronounce it like Taa, and sometimes like Haa

·        We’ll talk more about this when we talk about Haa
But basically, a Taa can look like this
This only happens at the end of words
You’ll never see this in the beginning or middle of a word, guaranteed

بج
بجج
·        Notice the beginnings of both of the above words
In the first one, everything looks normal
But in the second one, the Baa is stacked on top of the first Jeem

·        This can only happen with the letters Jeem, Haa, and KHaa
It happens when any letter comes before them in the beginning of a word

·        Let’s say we have a Haa as the first letter
Then we have a Jeem
You are allowed to stack the Haa on top of the Jeem

·        And if after the Jeem there’s another Jeem, for example
then you can even stack the first Jeem on the second one
to get 3 levels of stacking

·        This often looks nice
But usually one level is more than enough
And most Arabic computer fonts won’t let you do more than one level
And they only do stacking with certain letters before the Jeem, Haa or KHaa

بجج
·        In the example above, the dot of the stacked Baa is in the same line as the other dots in the word, roughly
But you are allowed to move the dot of this Baa up so it’s under the body of the Baa

محال
·        Here’s another example with a م (Meem; English “M”)

·        This has been an overview of stacking
There’s not much more to it, actually
But there are some small rules that we didn’t cover here
But nobody follows them anyways

·        Stacking is taught in grade 8 in many Arab countries

ARABIC LETTER JEEM.HAA.KHAA

The Letters Jeem, Haa, KHaa

·        The next letters are Jeem, Haa and KHaa


ج

ح

خ

·        We are grouping these letters together because their bodies are the same; only the dots are different

·        Jeem corresponds to the English J
Haa corresponds somewhat to the English H
KHaa corresponds somewhat to the combination KH

Listening & Pronouncing

·        Jeem corresponds exactly to the English J, like in the word “Jet”

·        Haa is like H except it sounds very deep and it comes from the middle of the throat
In English, when you pronounce H, your breath starts from the middle of your mouth
But in Arabic, your breath starts from the middle of your throat which makes it sound very deep and throaty
In the diagram below, the Haa comes from below the vocal chords, near the area labelled Trachea
http://www.doctorspiller.com/images/OralAnatomy/Oropharynx2.jpg

·        The letter KHaa doesn’t really have an equivalent sound in English
But when we need to represent this sound from other languages, we use the combination KH or CH
Like the German name “Johann Sebastian Bach
In the diagram above, KHaa comes from above the vocal chords, near the area labelled Larynx

ج
jet
ح
خ
Bach

·        Exercise: repeat the words you hear in the following recordings
Try to identify all instances of Jeem, Haa and KHaa


Answer [1 Jeem, 1 Haa]

Answer [1 KHaa]

Answer [1 Haa]

Answer [1 Jeem, 1 KHaa]

Answer [1 Jeem, 1 Haa]

Reading

·        Jeem, Haa and KHaa each have the same body
Their body is quite unique so we don’t need to compare it to other letters, really
It’s an angle on top of a big loop

end
middle
beginning
by itself
ـج
ـجـ
جـ
ج
ـح
ـحـ
حـ
ح
ـخ
ـخـ
خـ
خ

·        Jeem has one dot underneath its body
Haa has no dots at all
and KHaa has one dot on top of the body

·        Careful not to confuse the ج with the ب; they both have one dot underneath the body

·        Careful not to confuse the خ with other letters; many, many letters have one dot on top of their body

·        Use the shape of the body (an angle) to identify these three letters

·        Exercise: how many Jeem, Haa and KHaa do you see in the following sentences?

اولئك آبائي فجئني بمثلهم          اذا جمعتنا، يا جرير، المجامع
Answer [4 Jeem, 0 Haa, 0 KHaa]

ثمانية حجج
Answer [2 Jeem, 1 Haa, 0 KHaa]

خَليلِيَ كُفا لا تَلُوما مُتَيَماً          لا تَقْتَلاَ صَباً بِلَوْمِكُما ظُلما
Answer [0 Jeem, 0 Haa, 1 KHaa]

Writing

·        Exercise: copy the following words 3 times each

حاجب
حَبَثَ